Бабасыкя нещадно кашпанило. Газету которую он недавно приклепал к стене библиотеки уже пожирало пламя, остался виден только агитплакат http://antikashpan.nightmail.ru/kashpan1.JPG
Арабская террористка Аль-Мальвина бегала вокруг с факелом и что-то невнятно бормотала. Елисей, видя как занимаются его драгоценные книги, на какой-то момент потерял дар речи. Тогда бабасыкя попытался вытащить из пламени самый большой из еще не тронутых огнем шкафов и бросился к нему, по дооге коварно заехав поджигательнице по синей прическе.
Мальвина заплакала и начала распускать об Абхазском герое гнусные слухи, обзывая его "развратником" (клевета!) и рассказывая от его имени изковерканную притчу. Бабасыкя оттащив шкаф подалее от полыхающего читального зала, остановился, отдышался и сказал вслед синеголовой террористке:
Вы, уважаемая, вспомнили хорошую притчу. Действительно подходящую случаю. Однако если бы вы читали книги а не жгли их, то знали бы как эта притча рассказывается в действительности. Вас наверное интересует, почему я дал вам по голове? А потому что я коварный Абхаз, остального я вам пожалуй не скажу. Да, действительно, хватает и того что я - коварный Абхаз.
А теперь я вас попрошу не склонять имя Бабасыкя. Потому что оно не склоняется. Вот так это все теоретически должно выглядеть: Именительный - Коварый Абхаз кто? Бабасыкя. Родительный - Вредоносный флот кого? Бабасыкя. Дательный - Дать в репу кому? Бабасыкя. Винителный - Это я не помню что такое, но наверняка тоже Бабасыкя. Творительный - Агрессивные действия предприняты кем? Бабасыкя. Предложный - Распускать гнусные слухи о ком? О Бабасыкя.
|