dg280. Ход 28
Anastasiophiliuses



Всем привет!

> Уважаемый Anastasiophiliuses!
> Как говорится - ближе к делу! Где вы усмотрели в преведенной вами
> кусочке (причем вырванном из контекста и чуток отредактированном)
> подтверждение заключения мирного Договора с моей стороны?
> Укажите пальчиком. Будьте так любезны!
> Если уж оперируете фактами, то приводите все письмо, с обсуждением
> всех пунктов договора и спорами что и как, кому и какой пункт не
> подходит и почему. И не забудьте оставить (т.е. не выбеляйте из
> оригинального текста) предложение все обдумать и обсудить. А не
> дёргайте отрывки, что говрится, "с миру по нитке". Если Вы призываете
> в свидетели общественность, то будьте добры договаривайте "Б", после
> сказанного "А", а не жонглировать отрывками текста.
Извините, но это наглая ложь. Я удалил из процитированного мною Вашего
письма только шапку, подписи и слово "Anastasiophiliuses" из квоттинга.
Никакого предложения все обдумать о обсудить там не было.

Теперь по поводу того, где я увидел подтверждение.

ИМХО, ваша фраза "> Спасибо. Очень рад. Надеюсь, что мы станем хорошими соседями и
> друзьями. :-)" в ответ на мое "Со своей стороны заключение договора подтверждаю."
является подтверждением договора, как бы являлась им например, фраза
"Договор считаю закллюченным", или просто "ОК".



С уважением, Главный Любитель Воскресений.