Ну, если уж начали копаться в деталях и тонкостях, то нужно сказать, что... dtur> Мырр Вам, All !
1) Использование слов из двух разных языков в одной фразе - стилистическая неточность, и, возможно, даже стилистическая ошибка.
2) При обращении к группе людей (а упонянутые "All" - это, несомненно, группа) следует использовать местоимение "вы". Местоимение "Вы" можно использовать только при обращении к одному человеку.
3) Ну и напоследок... Слово (звукосочетание?) "мырр" не входит в русский язык, и поэтому не может быть использовано в русской речи. Хотя в данном случае это можно оправдать отыгрыванием роли.
И еще. Матроскин, полосатая Вы животная... где Вы живете? А то вдруг мы рядом - так я бы в гости зашел %)
С уважением, Странник.
ЗЫ Тарасу Бульбе: пословица мне понравилась :) Только я не совсем понял, как она переводится:
"Где заведется юрист - вымети хату дочиста" или "Если где заведется юрист - выметет хату дочиста"? В принципе, оба варианта верны %)
ЗЗЫ Словосочетание "полосатая животная", которое, конечно, противоречит нормам современного литературного русского языка, тем не менее не является ошибкой, поскольку представляет собой стилизацию под разговорную речь начала XX века.
|